04-11-2026, 11:09 PM | #8 |
شاعر الورد  | 𝔾 عضويتي » 1484 | | 𝔾 جيت فيذا » Dec 2025 | | 𝔾 آخر حضور » اليوم (10:28 AM) |
| 𝔾 آبدآعاتي »
1,123 [
+
] |
|
𝔾
أتلقيت إعجاب
»
406
|
|
𝔾
أرسلت إعجاب
»
461
|
| 𝔾 النقاط
»
365073795
[
+
]
|
𝔾 دولتي الحبيبه »  |
𝔾 جنسي » |
| 𝔾 اللون المفضل »
|
|
𝔾
اوسمتي
~
|
رد: سلطانةُ الوردِ قد عادت منَ الهندِ
هلا وغلا بانقاء والصفاء
شكرا جزيلا على هذا الإطراء
معاني القصيدة مجلوبة من كتاباتكم . أما الهند فجلبتها القافية وهنا سر من أسرار الشعر وهو أن الناس يظنون أن التكلف هو أن المعنى شيء مثل أن تطلب القافية المعنى وليس المعنى هو من يطلب القافية . وهذا الكلام ليس بشيء بل التكلف هو أن الشاعر عنما طلبت القافية المعنى لم يبدع في صناعة المعنى للقافية فأحس القارئ أن القافية طلبت المعنى ولو أبدع الشاعر في صناعة المعنى لما طلبت القافية المعنى فان القارئ لن يحس بأن القاغية طلبت المعنى
| | | |
|
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
|
|
|
تعليمات المشاركة
|
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك
كود HTML معطلة
|
|
|
الساعة الآن 11:25 AM
|